Mitmetel põhjustel on rahvusvahelistel sõnadel eri keeltes sageli erinevad tähendused ning kui sõnu põhjalikult ei tunta, võib nende kasutamisel kergesti vigu teha. Sõnastik tutvustab inglise-eesti veaohtlikke sõnu nende erinevates tähendustes ning on seega abiks korrektses rahvusvahelises suhtlemises. Raamatu lõpus on nii eesti- kui ingliskeelne sõnaloend, mis muudab selle kergesti kasutatavaks.