Kitsas tee sisemaale

0 viiest
Hinda
Toode on läbimüüdud!
Matsuo Bashō "Kitsas tee sisemaale" kutsub teekonnale aega ja ruumi, aga ka iseenda sisemistesse sügavustesse.

Matsuo Bashō (1644–1694) on Jaapani tuntuim haikai-luuletaja. Nii nagu mitmed tema suured eeskujud, võttis ta 1689. aastal ette rännaku Honshū saare põhja­poolsetele aladele, et oma silmaga näha paiku, mida varasemates luuletustes sageli mainiti. Nii pole „Kitsas tee sisemaale” Bashō jaoks mitte ainult reis ajas ja ruumis, vaid ka rännak iseenda sisemistes sügavustes, kust autor leidis uusi viise kohtade nukra ilu väljendamiseks. Võrreldes ajaga, kui samu radu käis tema suur eeskuju erakluuletaja Saigyō (1118–1190), olid suuri muutusi läbi teinud nii kohad kui ka jaapani luule normid, mis lubasid 17. sajandi kirjanikul ennast vabamalt väljendada.

"See kaasakiskuv, samas mõtlusesse kalduv rännutee kulges läbi tollal metsikuks ja ohtlikuks peetud Jaapani piirkondade, kuid kuulsa poeedi silme läbi avaneb lugejale järjest pildikesi nii sulnistest loodusvaadetest kui ka kohalikust eluolust. Osavalt teksti sisse sobitatud luuletustega võtab Bashō otse kui kokku talle teekonnal vastu peegeldunud meeleolud, teinekord lisab ta neis oma kommentaari nähtule-kogetule," selgitab japanoloog Maret Nukke. "See on iseendani jõudmise teekond, kuhu Bashō tekst meid kaasa kutsub."

Luuletaja tõlkija Kalju Kruusa lisas, et raamatus tähistavad rännu maamärkideks olevad haikai´d päralejõudmisi, nende tähendust aitavad aga avada proosamärkmeid. "Eesti lugejale on hädavajalikuks abiks tõlkija Margit Juurika saatesõna ja selgitused. Lugejal tuleb tagamaid tundma õppida, et imestada, kui sügavalt see luule esile tuleb," märkis Kruusa.

Raamatu tõlkija ja kommenteerija Margit Juurikas on Eesti Humanitaarinstituudis jaapani kultuuriloo lektor, raamatu on toimetanud Alari Allik.
"Kitsas tee sisemaale" ilmus TLÜ Kirjastuse sarjas Bibliotheca Asiatica.
Toode on läbimüüdud!